Tagged: English language Toggle Comment Threads | Keyboard Shortcuts

  • ross1948 19:55 on August 28, 2022 Permalink | Reply
    Tags: 'journey', English language   

    How Rare! Welcome Sense Talked In Guardian! 

    Actually, in the Observer – but that is just the weekend version…

    …of the Guardian.

    The BBC gets a mention, but the writer takes down all the dorks who mangle the English language.


    He focuses on the iimbecilc use of the word ‘journey.’

    I don’t think he tackles the way the word ‘conversation’ has been similarly subverted, used as an entirely inaccurate substitute for ‘debate’ and/or ‘discussion.’

    As for ‘inappropriate,’ what a cruel fate has befallen that poor word, now bandied about as if it means ‘disgusting,’ or ‘obnoxious.’


    But I’ve discussed that previously.

    Read the short article

    It’s a treat!



    Sent from 

  • ross1948 19:00 on March 26, 2018 Permalink | Reply
    Tags: , , English language, porno stars, Stormy Daniels   

    Porn-Flix! Why Do Media Call Them ‘Adult Movies?’ 

    As usual, I had the tv on in the background whilst sunbathing in my front yard awaiting for today’s guest ot drop by, when I heard one of France24’s female newscasters describe that incipiently middle-aged American publicity-seeker as an ‘adult movie’ star.

    Trump lawyer Michael Cohen tries to silence adultfilm star Stormy …

    One expects that sort of crass euphemism from CNN’s queers, desperately doing down The Donald, and clearly NBC whose link I show above. But Fox too has described her works of art thus!


    Hasil gambar untuk adults v children


    It strikes me as an all-too-common phenomenon, and really rather offensive to all genuine adults.

    The description ‘adult movie’ – if it meant what it said – would surely include films like this…


    Gambar terkait


    Or this…

    Gambar terkait

    or this

    Gambar terkait

    …two of which I’ve seen more than once.

    An adult film, properly defined, is a film which requires a mature interest in the subject and ipso facto does not appeal to children.

    In complete contrast…


    …a porn film basically requires little or no brain-usage  on the part of those who watch it. That’s not being prudish, simply recognising reality. Kids in their early teens are often collectors of porn, precisely because they are immature.

    Normal adult males enjoy seeing girls in bikinis or miniskirts or – in Jakarta at least…



    …the dancers (invariably called the ‘sexy dancers,’ whether or not they are sexy!) who jump about on the bar while we’re having a beer or ten with our pals.

    Men who watch porno films? That suggests they are mentally still in their early teens.

    Which brings me back to the subversion of the English language.

    How come so much of the media is trying to dumb down their audience by categorising that sad woman as an ‘adult movie’ star.


    • Jim in Jakarta 19:50 on March 26, 2018 Permalink | Reply

      Nice picture of the sexy dancer, Ross. ‘
      I think I remember her, was it in the old Sportsman Bar on Falatehan. Ten to a dozen years ago?
      She was outstanding.
      But dont be so mean to porn-addicts.
      After all if they dont live in Jakarta they miss out on all the beautiful women here.
      Frustration is what porn is all about, unhappy guys doing without.
      It is sad but true.


      • JazPen 22:07 on March 26, 2018 Permalink | Reply

        I remember her!
        I agree with you Jim. She was one of a kind.
        I used to like the page 3 Girls. Does that make me a porn addict?.


    • Reuben Jennings 20:17 on March 26, 2018 Permalink | Reply

      The English language is a favorite victim in what some call the ‘Culture Wars.
      This ‘adult film’ phrase is a good example, What the media call ‘adult’ movies are aimed at men with the minds of adolescents.
      You may also have noticed the way ‘discrimination’ has become a negative word when in the past it always meant good taste and judgment.
      Of course the prize candidate is ‘gay,’ which used to be a lovely word meaning cheerful. Now it refers to sexual perversion.
      In England, Cockney rhyming slang for a party was a ‘gay and hearty.’.
      If we got an invitation to a ‘gay and hearty’ today, we would be alarmed.


    • Chris Jackson 00:23 on March 27, 2018 Permalink | Reply

      Even by the film industry’s own standards, which vary from country to country, an adult film is one passed as suitable viewing for people over 16 (or somewhere over that age) unless it has changed again recently.

      So probably all the Die Hard series and Death Wish series and Clint Eastwood’s best were all officially adult films. Most men I knew enjoyed them very much, although I don’t think any of those films included ‘acting’ of the sort offered by the likes of Anderson Cooper’s recent interviewee.

      Her ‘starring’ roles have never been in ‘adult films’ at all. Lewd sexploitation is a better way to describe them (just trawl through the internet and see for yourself) so you are correct to ask why the media ( I just heard it on BBC again) calls her an ‘adult’ film actress.’


    • Milly Waern 02:42 on March 27, 2018 Permalink | Reply

      Thanks, Ross, for approaching this story from a different angle.

      It makes me sick watching this ‘lady’ getting glorified by CNN when they know what she does for a living.
      She comes straight out and says she consented to sex with the President ( before he was president)
      But THEN she says she didn’t really want to have sex with him.

      So why did she?

      A chance to get something out of it!
      We have women like that in bars downtown here who are probably like some of those sexy dancers you talk about in Jakarta and every city everywhere has always had them
      That’s why it’s called The Oldest Profession. I don’t doubt some of them had influence behind the scenes.
      But I don’t think in any previous age they were wheeled on stage as king-makers – or president-breakers.


  • ross1948 19:48 on June 2, 2017 Permalink | Reply
    Tags: , alphabet, , Cyrillic, English language, , , theta,   

    British Thought Likely Doomed? Soviet Echoes in UK! 

    A somewhat sad article in the UK’s Telegraph, recounting how the ‘th‘ sound is likely to vanish from the English language in a generation or so.

    The “th” sound – also called the voiced dental nonsibliant fricative – is likely to change to be replaced an “f”, “d”, or “v” meaning “mother” will be pronounced “muvver” and “thick” will be voiced as “fick.” 



    Gambar terkait



    If I remember correctly, the abolition of  ‘th’ letter was one ‘reform’ quickly imposed on Russia when the Bolsheviks seized power in their 1917 coup.  Anything – like a softly aspirated consonant directly descended from the Greek ‘theta’  – that preserved refinement in the Cyrillic alphabet was clearly anathema to the Communist nation-killers.

    The impending change in the British Isles is not however driven by latter-day Red terror.



    It is is said to be yet another blight inflicted by multicult migration, importing aliens who find it beyond their abilities to assimilate to the linguistic standards of their host nation, just as many of them cannot adapt to civilised norms.

    Wot will da BBC make of dis?



    To be fair, I can remember how even in the 1960s there were BBC news readers inexplicably mispronouncing ‘India’ as ‘Indiar!

    And failing repeatedly to aspirate that W in ‘what.’

    Now I’ll sit back and let the experts assail my analysis.

    • Jackie Darcy 21:47 on June 3, 2017 Permalink | Reply

      I went on a course to teach English before I came to South East Asia, Thailand and Indonesia and I had a lot of fights with the ‘pronunciation police’ in the institution where I studied, a language school in Hertfordshire.
      They insisted that ‘when’ should be pronounced ‘wen’ and I said no, and they produced big books to prove they were right and I was wrong.

      I looked into it and if you go back to books written on the subject before 1950, they mostly agree with me.

      So this wot-wen-wy change happened around the immediate post-war period.
      I have no idea why but I think it should be investigated.
      Incidentally, I grew up in Scotland where everybody pronounces ‘wh’ correctly. I read your blog enough to know you spent a lot of time there.


Compose new post
Next post/Next comment
Previous post/Previous comment
Show/Hide comments
Go to top
Go to login
Show/Hide help
shift + esc
%d bloggers like this: